Hợp âmNhạc Ngoại lời Việt

Hợp âm Tình trong cơn mưa (Koibito mo nureru machikado – 恋人も濡れる街角) – Tokio

Hợp âm Tình trong cơn mưa (Koibito mo nureru machikado – 恋人も濡れる街角) – Tokio


Version 1: Lời trình bày của ca sỹ Anh Tú

Intro: ---

1. Thời gian trôi nhanh như giấc mộng

Có tiếng chim líu lo ngọt bùi sáng ngày xưa

Hỡi em đừng khóc làm gì trái ngang phai sắc xuân buồn

Cuộc đời mình nào có hay nụ cười thật hư vô

Dìu nhau giữa cơn mê có em, thấp lên cơn sầu.

2. Rồi ta đưa nhau về cõi nào

Phố ấy mưa vẫn rơi người vẫn vui

Vắng em thành phố thật buồn cơn mộng giăng kín tâm hồn

Anh ngồi một mình giữa quán xưa, nhìn lại dòng sông

Chiều nay có một người hát trong bóng đêm âm thầm

ĐK: Ai về, xin nhớ cho có anh hoài mong, đêm này

Đến bên anh tình hỡi xin em đừng buồn khi kỹ niệm cũ

Ai về, xin nhớ cho có anh hoài mong, suốt đời

Vòng tay vẫn mơ câu hạnh phúc một đêm vĩnh xứ.

Uống hết, ly rượu cay, tình anh như một cơn sóng hải hồ

Gió hỡi, có mơ gì không, ngày mai xin, gọi lại đời nhau!

——————–

Version 2: Lời trình bày của ca sỹ Đan Trường, Nguyễn Thắng & Tú Quyên

Intro: --

1.Người đi trong đêm mưa gió buồn

Những bước chân lẻ loi một mình nỗi quạnh hiu

Có nghe lời gió lạnh lùng như tình yêu mới hôm nào

Khi một lần tìm đến nhau, một lần tình đam mê

Tìm đâu nữa môi hôn dấu yêu đã chia xa rồi

2. Người đi trong đêm mưa gió buồn

Nước mắt rơi xuống môi ngập tràn những niềm đau

Khóc cho lời cuối cuộc tình khi người yêu dối gian mình

Qua rồi một thời đắm say cuộc đời buồn không hay

Tìm đâu nữa khi duyên trái ngang khiến ta ưu phiền

ĐK: Đêm dài phố xưa vắng em bước chân buồn tênh trên con đường

Nỗi đau như cào xé trong tim này người yêu hỡi nào biết

Đêm dài nghe tiếng ta khóc thương tình duyên đã tàn

Giọt mưa xoá đi ưu phiền quên mộng mơ dĩ vãng oh oh

* Mãi mãi chia lìa nhau lời yêu đương bờ môi với nụ cười

Mãi mãi đôi đường cách xa người yêu ơi đừng quên ta nhé

——————

Version 3: Lời trình bày của ca sĩ Jimmy Nguyễn

Intro: --

1. Một mình lang thang giữa phố buồn

Vẫn nhớ đôi mắt em ngày nào, mắt mùa thu

Nắng qua đường vắng tìm ngày, ta ngồi đợi bóng em gầy

Cho dù tình mình có đắng cay. Lòng người thường đổi thay

Giờ đây vắng em ta vẫn mơ, vẫn luôn trông chờ

2. Đường chiều hôm nay đã vắng rồi

Vắng tóc ai thướt tha xõa dài dưới trời mây

Lá rơi trải lối vàng màu, côn trùng buông tiếng cung sầu

Cho dù đời này có lẻ loi, từng chiều về đơn côi

Mà ta vẫn một đời thiết tha, vẫn yêu thương người

ĐK: Xa rồi, đêm đến ta vẫn hay thầm kêu tên người

Xót xa cho tình, xót xa riêng mình người nào hay nào biết

Hỡi người, em có thương tiếc cho tình ta lỡ làng

Tìm đâu phút giây ban đầu hỡi người yêu dấu hỡi ooh ooh

* Nhắm mắt nát tan đời nhau kỷ niệm xưa giờ theo gót phai màu

Cuối xuống dấu chân chìm sâu hồn lại đau, tình yêu tìm đâu

Hỡi những giấc mơ về em đừng vội tan dù ai đã bội bạc

Phố cũ lẻ loi mình ta ngày lại qua, tình yêu còn xa

—————–

Vesion 4: Lời trình bày của ca sĩ Lee Phú Quý

Intro: --

1. Tàn mộng đêm thâu say giấc nồng

Những phút giây chúng ta kề cận đã tàn phai

Giữa đêm lạnh giá một mình, mưa lại day dứt không ngừng

Nhìn người cạnh người cất bước đi, ngoài trời lạnh mưa ngâu

Mà đau nhói lòng sầu trống không bóng tối cô liêu

2. Một mình lang thang góc phố buồn

Lất phất mưa rớt rơi hoài cớ sao

mỗi ta lạc lõng lặng thầm bao người không ngớt qua lại

Quên một người thật khó biết bao. càng làm lòng thêm đau

Hạt mưa cứ nhè nhẹ rớt rơi cứ tan trong

ĐK: Khi nào mưa mới thôi rớt rơi ngoài kia hay khi

nỗi đau vô vàn trái tim khô cằn tà dương mới sưởi ấm

Nơi này nơi chúng ta đã luôn cạnh nhau để giờ

giờ lại cách xa muôn trùng xa vòng tay thân ái

vãng xưa còn đó, từng cạnh nhau từng say đắm mặn nồng

Bước đến lúc mưa tầm tã mà rời đi nhẹ như cơn gió

——————–

Japanese version

Intro: --

1. 不思議な恋は女の姿をして

Fushigi na koha onna no sugata woshi- te

今夜あたり 訪れるさ

Konya atari o- tozure ru- sa

間柄は遠いけど お

A- idagara ha tooi kedo

前とはOK 今すぐ

O ma- e toha O- K ima su- gu

2. Yokohamaじゃ 今 乱れた恋が揺れる

Yokohama ja ima, midare ta koi ga yure ru

俺とお前のまんなかで

Ore to- o mae no- mannaka- de

触るだけで感じちゃう

Fu- ru dake- de kanji chau

お別れのGood-night言えずに

O wa- kare no Good- night ie zu- ni

Chorus: ああ つれないそぶりさえ

Aa tsurenai- soburisa- e

よく見りゃ愛しく思えてく

Yoku miri ya itoshi ku omoe teku

ただ一言でいいから

Tada hitokoto deiika- ra

感じたままを口にしてよ

Kanji tamamawo ku- chi nishite- yo

愛だけが俺を迷わせる

Me- ida ke- ga ore wo mayowa seru

恋人も濡れる街角

Ko ibito mo nure ru ma- chika- do

3. 港の街によく似た女がいて

Minato no machi ni- yoku nita onna gait- e

Shyなメロディ口ずさむよ

Shy na merodei ku- chi zusamu- yo

通り過ぎりゃいいものを

To- ori sugi ry- a – iimono wo

あの頃のRomance忘れず

Ano gorono Ro- mance wasure- zu

Chorus: ああ 時折雨の降る

Aa tokiori ame no fu- ru

馬車道あたりで待っている

Basha michi ataride mat- te iru

もうこのままでいいから

Mou- konomamade- iika- ra

指先で俺をいかせてくれ

Yubi- saki de ore woikaseteku- re

愛だけが俺を迷わせる

Me- ida ke- ga ore wo mayowa seru

恋人も濡れる街角

Koibito mo nure ru ma- chika- do

女ならくるおしいままに

On- na na- rakuruoshiimama- ni

恋人も濡れる街角

Koibito mo nure ru ma- chika- do

—————–

Chinese vesrion by Huỳnh Khải Cần

--

1. 携同逝去了的梦

kwai tung sai heoi liu dik mung

欣赏雨中恋人们相护送

jan soeng jyu zung lyun jan mun soeng wu sung

那雨后的冷意 昨日也一样浓

naa jyu hau dik laang ji zok jat jaa jat joeng nung

寂寞茫然的风 情怀仍未冻

zik mok mong jin dik fung cing waai jing mei dung

让昨天柔柔思忆 心中舞动

joeng zok tin jau jau si jik sam zung mou dung

2. 徘徊在雨洒街头

pui wui zoi jyu saa gaai tau

身边汽车不停飞过

san bin hei ce bat ting fei gwo

那跌落的雨伞 似倦透的面容

naa dit lok dik jyu saan ci gyun tau dik min jung

被遗忘无依感觉 原来沉痛

bei wai mong mou ji gam gok jyun loi cam tung

让雨的水点轻轻沾湿我梦

joeng jyu dik seoi dim hing hing zim sap ngo mung

Chorus: 太阳仿佛了解我沉默伤痛

taai joeng fong fat liu gaai ngo cam mak soeng tung

冰冻雨后给我照亮 热暖心头送

bing dung jyu hau kap ngo ziu loeng jit nyun sam tau sung

啊 会否与她这原地相逢

aa wui fau jyu taa ze jyun dei soeng fung

为我解去寂寥 拥抱热暖中

wai ngo gaai heoi zik liu jung pou jit nyun zung

双双的背影

soeng soeng dik bui jing

又泛起昨天的邂逅(偶遇)

jau faan hei zok tin dik haai hau (ngau jyu)

相识纷飞雨中 但爱恋流逝像风

soeng sik fan fei jyu zung daan oi lyun lau sai zoeng fung

Đăng bởi: Music For Your Smile

Chuyên mục: Hợp âm, Hợp âm Nhạc Ngoại lời Việt

musicforyoursmile.vn

Music For Your Smile là dự án âm nhạc được xây dựng với mục đích chia sẻ lời bài hát và hợp âm guitar miễn phí, nơi mà bạn có thể tìm thấy và học hỏi những bài hát yêu thích của mình cũng như chia sẻ niềm đam mê âm nhạc với cộng đồng.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button