Hợp âmNhạc Ngoại lời Việt

Hợp âm Em vẫn buồn như xưa (Il y a des jours comme ca) – Nacash

Hợp âm Em vẫn buồn như xưa (Il y a des jours comme ca) – Nacash


Cho nhau tình yêu trong nắng trong mưa hay trong mộng xưa

Cho nhau thương nhớ trong những giọt lệ úa màu

Tình yêu hôm nay lênh đênh trên bến hay những sân ga

Một ngày tình đau linh hồn bở ngỡ lạc về phương nào

Giờ tan cuộc vui đâu ai nhớ mãi khúc ca dỡ dang

Em ơi còn đâu hạnh phúc đắm đuối giữa lối thiên đàng

Con tim cuồng điên đêm đêm thao thức cay đắng tương lai

Thuyền tình mong manh theo dòng nước cuốn về tận phương nào

Rồi ngày dần qua, màu tóc trắng xoá

Một mai thức dậy, kỷ niệm rồi sẽ phôi pha

Mộng đẹp trôi theo giọt mưa đầy vơi mưa hãy cho ta nụ cười

Xin em đừng quên những yêu dấu muôn đời

Cuộc đời nhiều chua cay tình này nhiều gian dối

Tình nồng nàng một thuở đắm đuối trong cơn mộng say

Vui tươi lên đi người, thương yêu nhau muôn kiếp.

Chuyện tình thật tuyệt vời với khúc hát dịu dàng êm ái

———————

1. Ces rendez- vous qu’on s’est don- né sans se trouver

Et ces erreurs qui font des bleus au cœur

Ces fins d’amour et ces chag- rins de quais de gares

Des nuits des jours a s’inventer d’autres his- toires

Et un matin on ne veut plus aller plus loin

On se re trouve avec au cœur un temps de chien

De peur en peur on se de- mande où va sa vie

Alors on pleure comme toi tu pleures au bord de ton lit

Refrain : Y a des jours des jours comme ça

On se réveille avec un cœur si bas

Si tu savais les arcs-en-ciel qui naissent après la pluie

Ne pleure pas Y a des jours comme ça

2. On se de- mande où sont les mondes sans hivers

Et ces horloges, qui tournent à l’envers

Où sont ces rires à l’ombre bleue des palmeraies

Quand les enfants chantent des chants qui font rê- ver

Ce monde existe a condi- tion que tu existes

Ce mode est là, pour les comme toi qui sont si tris- tes

Alors tu vois ce n’est qu’un jour sans importance

Qui s’en ira comme les bateaux sont en par- tance

* C’est déjà demain C’est déjà plus tard

On est si loin de nos matins d’insom- nie

Je te vois sourire je te vois renaître

Oublie tes chagrins, mets des rires à ta fe- nêtre

Đăng bởi: Music For Your Smile

Chuyên mục: Hợp âm, Hợp âm Nhạc Ngoại lời Việt

musicforyoursmile.vn

Music For Your Smile là dự án âm nhạc được xây dựng với mục đích chia sẻ lời bài hát và hợp âm guitar miễn phí, nơi mà bạn có thể tìm thấy và học hỏi những bài hát yêu thích của mình cũng như chia sẻ niềm đam mê âm nhạc với cộng đồng.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button